Get all 40 Poranguí releases available on Bandcamp and save 25%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Path of Illumination (Janax Pacha Remix), Breathing in Serenity, Inner Sanctum (Medicine Buddha Mantra Prayer), Kuya Sessions: Samadhi Remixes, Kuya Sessions: Sol, ANTIGUA (Live at Sugarshack), Fire Gathering (DISSØLV Remix), Beauty Way, and 32 more.
1. |
||||
Spoken in Diné / Navajo language
English Translation
Thinking thoughts
Planning
Life
Hope
Mother Earth
Let there be Beauty
In the future, In our thinking
In our plan, In our life
In our belief
In hope
With this in the future everlasting
The Universe
The Sun
The Star Nations
Your impressions will be good
Life will be good
Inquire
Male and Female
Our life
You will be our life
The male and the female water
Will also be our life
The air, earth, fire, water
These four entities, four elements, are going to be who we are
This is our hope
On our Holy mother earth
You will be our belief and our life
And in the future
There will be generations to come
|
||||
2. |
These Hands
05:14
|
|||
CHORUS:
Cleansing the rivers and healing the land
Stewards of Beauty, the stewards, these hands.
Cleansing the rivers and healing the land
Stewards of Beauty, the stewards, these hands.
VERSE 1:
Love is the mystery, unfolding blissfully
Unraveling politics, defying history
Transcend biology, rewrite psychology
Giving the rhyme to the reason in me
Unlock the Beauty in all our humanity
Burning away all the greed and insanity
Shedding the ignorance, the pain, and the hate,
Inspiring the people to transform the state
Rise up my People and follow your hearts
Now is the time, do not be torn apart now
Band us together, we’re stronger as one
One family united under this great sun
CHORUS:
Cleansing the rivers and healing the land
It’s the only way
Stewards of Beauty, the stewards these hands
And so we pray
Cleansing the rivers and healing the land
It’s the only way
Stewards of Beauty, the stewards these hands
And so we pray
Cleansing the rivers and healing the land
It’s the only way
Stewards of Beauty, the stewards these hands
And so we pray
Cleansing the rivers and healing the land
It’s the only way
Stewards of Beauty, the stewards these hands
And so we pray
VERSE 2:
Honor the mountains and tear down the dams,
No more uranium or coal in this plan
Enough with the gas and the lies and the fracks,
It’s time to own up and fill in the cracks c’mon
Remove the pipelines and honor your word
The People and the Ancestors demand to be heard
For all of the treaties written in blood,
We are mending the hoop & restoring the Love.
CHORUS:
The rivers, the lands, of Beauty, these hands
The rivers, the lands, of Beauty, these hands
Cleansing the rivers and healing the land
We are stewards of Beauty, the stewards these hands
Cleansing the rivers and healing the land
We are stewards of Beauty, the stewards these hands
Cleansing the rivers and healing the land
We are stewards of Beauty, the stewards these hands
Cleansing the rivers and healing the land
We are stewards of Beauty, the stewards these hands
Cleansing the rivers and healing the land
It’s the only way
Stewards of Beauty, the stewards these hands
And so we pray
Cleansing the rivers and healing the land
It’s the only way
Stewards of Beauty, the stewards these hands
And so we pray
Cleansing the rivers and healing the land
It’s the only way
Stewards of Beauty, the stewards these hands
And so we pray
Cleansing the rivers and healing the land
It’s the only way
Stewards of Beauty, the stewards these hands
And so we pray
VERSE 3:
The Oceans are dying, our Mother is crying
Forests are burning, our forefathers lying
The rich just get richer, the plastic keeps piling
Yet inside there's something that keeps me here fighting
|
||||
3. |
Walk in Beauty
05:45
|
|||
I know the winding road is long
Trust this body, I belong
Skin & bone with Holy water
Help me love this Sacred Home
I see the burning sky
The final forest standing
The smoke surrounds, nowhere to hide
Choking on the ashes
Of hollow promises made
A truth awakens
Our world is woven as a sweetgrass braid
Walk in Beauty
Talk in Beauty
Walk in Beauty
Be the prayer the world needs now
Walk in Beauty
Talk in Beauty
Walk in Beauty
Be the prayer the world needs now
I feel the braid is breaking
the fires incinerating
How can I mend the hoop of life
To live in right relation
Can bring illumination
Help us through the darkest night
We are keepers of the light
Walk in Beauty
Talk in Beauty
Walk in Beauty
Be the prayer the world needs now
Walk in Beauty
Talk in Beauty
Walk in Beauty
Be the prayer the world needs now
She needs us now
She needs us now
Right now
Come on
Ohhh, ohhh, ahhh, ye ye
Ohhh, ohhh, ahhh, ye ye
She calls to me, she tells me so
There is a world that we can know
For when we heal, then she can grow
Release the fear, so I may sow
The seeds of life the prophet told
the mystery, the water flow
into my heart she wants to go
the Tree of Life so I may know
She calls to me, she tells me so
There is a world that we can know
To heal these bones, to be Hohzo
Release the fear, so we may sow
I know the winding road is long
Trust this body, I belong
Skin & bone with Holy water
Help me love this Sacred Home
Help me love this Sacred Home
Help me love this Sacred Home
Help me love this Sacred Home
Help me love
Walk in Beauty
Talk in Beauty
Walk in Beauty
Be the prayer the world needs now
Walk in Beauty
Talk in Beauty
Live in Beauty
Be the prayer the world needs now
|
||||
4. |
Amawé
04:35
|
|||
Agô Agô Agô Agô
Amé Amé Amé Amé
Agô Agô Agô Agô
Through the valleys of my soul
Amé Amé Amé Amé
From the shadow find my way
Agô Agô Agô Agô
To the heart my sacred throne
Amé Amé Amé Amé
Tonantzin to you I pray
Amawé mangani
Xôxalo mangoia
Ayendé ayala
Amawé mangani
Xôxalo mangoia
Ayendé ayala
Amawé Amawé yé Amawé
Home…
Amawé Amawé Amawé
Home…
Amawé mangani
Xôxalo mangoia
Ayendé ayala
Amawé mangani
Xôxalo mangoia
Ayendé ayala
Ayendé ayala
On my way
On my way
On my way
Home…
On my way
On my way
On my way
Home…
|
||||
5. |
||||
the sKin of the drum
unites all Nations
calls the People
to move as One
It breaks the chains
collective traumas
the unseen witnessed
as we shake the ground
bring the people
unbridled and free
to dance in the fire
restoring love & dignity
brings the people
unbridled and free
to dance together
in the Great Mystery
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
vem vibrar no som do tambor
cada corpo vibra
repleta de cores
enraizando na terra
no som dos tambores
unidos pelo ritmo
de cada raça, cada cor
celebramos a beleza
liberando toda a dor
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
vem vibrar no som do tambor
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
vem vibrar no som do tambor
Venga tamborcito que yo quiero ya bailar
Dame tu sonido que me echa a liberar
Con ese ritmito que me deja estelar
Cruzo mil fronteras
Sin tener que navegar
Hay primo
Con el tono
De sus santos
Me hechizo
Y en las aguas de su
Boom boom
Me bautizo
Seas Africano
Del Oriente o Latino
El tambor es laberinto
Su canción es todo un rito
Que nos deja transparente
Con el cuerpo bien clarito
Invita al mundo entero
A su casa de sonido
No le importa el color
Lo que manda es el ritmo
Imagina
Las turbinas
Que nos giran
E iluminan
Con el ritmo
De la tiras que nos atan a la vida
Y nos trae el mundo entero
A la puerta de su altar
Bailalo mas alto
Que esto es todo celestial
bate batuque bate
bate batuque
bate batuque bate
batuque bate
bate batuque bate
além da pele
bate batuque bate
som do tambor
bate batuque bate
meu corpo vibra
bate batuque bate
soltar a dor
bate batuque bate
bate batuque
bate batuque bate
bate tambor
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
vem vibrar no som do tambor
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
vem vibrar no som do tambor
vem vibrar no som do tambor
vem vibrar no som do tambor!
—-----------------------
English Translation:
CHORUS
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
come vibrate in the sound of the drum
VERSE
every body vibrates
filled with colors
rooting in the earth
in the sound of drums
united by the rhythm
of every race, and every color
we celebrate the beauty
releasing all the pain
FLOW
Come here little drum
I want to dance
Give me of your sound so that I can be liberated
Your rhythm leaves me stellar
Crossing a thousand borders
Without needing to navigate
Cousin,
I’m spellbound with the saint-filled tones
And in the waters of its boom boom I am baptized
be it African, Eastern, or Latino
the drum is a labyrinth
Its song a ritual
Leaving us transparent
With the body see through
It Invites the entire world
Into its house of sound
It doesn't care about your color
What commands here is the rhythm
Imagine
the turbines
that spin us
and illuminate
the rhythm
Ribbons in motion tying us back to life
Bringing the entire world
To the doorway of its altar
dance it higher
Because this here is celestial
BATUQUE
beat batuque beat
drum beat
beat batuque beat
drumming beats
beat batuque beat
beyond the skin
beat batuque beat
sound of the drum
beat batuque beat
my body vibrates
beat batuque beat
release the pain
beat batuque beat
drum beat
beat batuque beat
beat the drum
CHORUS
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
O la la yeh lah wah
come vibrate in the sound of the drum
|
||||
6. |
Madre de la Sierra
04:35
|
|||
Le le le le le le le le
Le re le le le re
Madrecita de la Sierra
Le le le le le le le le
Le re le le le re
cantamos contigo
Gran maestra de la vida
desde tus cumbres nevadas
a tus ríos serpentinas
todo lo que necesitamos,
lo ofreces con amor
nuestra memoria tallada en tus piedras
nuestro canto en tus brisas
tus árboles nuestras raíces
nuestra fuerza en tu quietud
y así cantamos
Le le le le le le le le
Le re le le le re
Madrecita de la Sierra
Le le le le le le le le
Le re le le le re
cantamos contigo
caminando en Anugwe Duna
la violencia que te traemos
nos duele más de lo que sabemos
las abuelas nos han dicho
Somos un cuerpo con este mundo
los ríos son nuestras venas
la lluvia nuestras lágrimas
los cerros son las curvas
y las cuevas el vientre
Le le le le le le le le
Le re le le le re
Madrecita de la Sierra
Le le le le le le le le
Le re le le le re
cantamos contigo
Caminando en Anugwe Duna (x4)
(vamp through outro)
Madrecita, de la sierra
Anugwe Duna, tu ofrenda
Madrecita, de la sierra
Anugwe Duna, tu ofrenda
Gran maestra, de toda vida
Madrecita, de la sierra
Anugwe Duna, tu ofrenda
Gran maestra, de toda vida
Madrecita, de la sierra…
|
||||
7. |
Samauma
06:10
|
|||
To the Tree Nation
Standing Tall
Rooted
Raiz, Raíz
Força
To the Standing Tall Nation
We call your Medicine
That we may root down
Like the most ancient
Of your Trees
Rooted
Raiz
Samauma Yerê Ume Iyé
Yé eh eh
Samauma Yerê Ume Iyé
Yé eh yô
Samauma Yerê Ume Iyé
Iyé le re oh
Samauma Yerê Ume Iyé
Sama Ilerê eh
Samauma Yerê Ume Iyé
Ume Ume
Samauma Yerê Ume Iyé
Yere Oh
Samauma Yerê Ume Iyé
Zimi yé
Samauma Yerê Ume Iyé
Iyé eh
Samauma Yerê Ume Iyé
Umiyé Umiyé Umiyé Iyé
Umiyé Umiyé Umiyé Umiyé
Umiyé Umiyé é Umiyé
Samauma Iyé é
Samauma Iyé iá
Samauma
Samauma Iyé é
Samauma Iyé ió
Samauma Iyé ó
Samauma Iyó Iyé
Umiyé Iyéi Umiyé Iyé
Samauma Yerê Iyé
Umiyé Umiyé Umiyé
Umiyé Umiyé Umiyé
Samauma Ayé
Samauma Ayé
Samauma Ayé
Samauma Ayó
Samauma Ayé
Samauma Ayé
Samauma Ayé
Samauma Ayé
Samauma Ayé
Samauma Ayó
Samauma Ayé
Samauma Iyeye-oh
Sama Umiyé
Samauma Um
IYÉ
Samauma Um
IYÉ
Samauma Um
IYÉ
Samauma Um
IYÉ
|
||||
8. |
Jazmín
04:34
|
|||
Daughter of the Earth
The moon & the Sun
With the Innocence of the Waters
Bearing gifts you have come
Queen of the Night Blooms
Shrouded in the Stars
May all men see you
For who you truly are
For who you truly are
Who you truly are
Night Bloom
Redwood Moon
Daughter Sing
Desert Spring
Canyon Walls
E-cho-ing
Night Bloom
Redwood Moon
Daughter Sing
Desert Spring
Your Mother's Prayer
Your Father's Dream
The World is your Mother
And I will steward Her well
Tending to the Gardens
You will know by the sweet smell
For when the Jasmines bloom
and the Owl sings to the moon
There Child will I be
Your Father for Eternity
Your Father for Eternity
Your Father for Eternity
Your Father for Eternity
Night Bloom
Redwood Moon
Daughter Sing
Desert Spring
Canyon Walls
E-cho-ing
Night Bloom
Redwood Moon
Daughter Sing
Desert Spring
Your Mother's Prayer
Your Father's Dream
Your Father's Dream
Father's Dream
Father's Dream
Father's Dream
|
||||
9. |
Gift of Life
04:45
|
|||
10. |
Luayé
06:00
|
|
||
Luayé
Luayé Mamãe Lua
Luayé
Luayé Mamãe Lua Iyé
Luayé
In the stillness of the night
you shine your guiding light
so I may come to know
the shadows of my soul
Master of the tides
ancient mother wise
Witnessing the ages
Through the darkness and the light
From the mountain tops
To the ocean floor
Howling to your beauty
Echoes through my core
From the mountain tops
To the ocean floor
Howling to your beauty
Echoes through my core
Luayé Lua
Luayé Mama
Luayé Lua
Luayé
Luayé Lua
Luayé Mama
Luayé Lua
Luayé
Luayé Lua
Luayé Mama
Luayé Lua
Luayé
Ever changing faces
Amidst your Starlit shrine
Grace beyond illusion
Helping shadows shine
Rising in the darkness
Dancing with Sun
awakening the dreamer
to the world that's yet to come
From the mountain tops
To the ocean floor
Howling to your beauty
Echoes through my core
From the mountain tops
To the ocean floor
Howling to your beauty
Echoes through my core
Luayé Lua
Luayé Mama
Luayé Lua
Luayé
Luayé Lua
Luayé Mama
Luayé Lua
Luayé
Luayé Lua
Luayé Mama
Luayé Lua
Luayé
Luayé
Luayé
Luayé Mamãe Iyé
Luayé Mama
Luayé
Lua Iyé Mama
Lua Iyé Mama
Lua Iyé Mama,
Mamãe
Luayé Mamãe
Luayé
Luayé Mamãe
Lua Iyé
|
||||
11. |
AnceStars
04:15
|
|||
Spoken Word Intro:
Beleza
A Beleza que existe no coração
Hozho, Beauty Way
She asks a question
How do we make everything that we touch
more beautiful than we found it?
|
||||
12. |
||||
Spoken in Diné / Navajo language -
English Translation
Our Mother Earth
From on Earth we left
from here We live
The five finger being
We have our identity
And on our mother earth
We have our home sites
From the east
Light in the East
In the South
The West
The North
Here on earth we live on mother earth
In the heavenly bodies
The Sun
The different Entities
The darkness
In the beginning, creation happened
With a thought, with thinking
It was planned
This is how it is going to be
And it is going to be continued
The sacred mountains were created
On mother earth
Set in place
So there could be air, fire
And the water
Today all these plans are with us
And life as we continue to live as male and female
With this duality
life is going to come about
There will be children & grandchildren
And they will create
In this way, life in the future will continue
With the prayer and hope
Our prayers, our songs,
They will be together
Our livelihood, the livestock, the bird nations, and the marine life,
And all the other creations,
Starting from the insect nation to all the different species
All of these relatives
Are in our prayer today
To the holy ones
You were there first
So we pray to you in holy way
We sing to you
This was planned and spoken like that
Today we remember all of these
We think different religion and prayers
And that our prayers will continue
And that our songs vary sounds
And our drums different types
And our words different way of doing medicine and prayers
All these will get us back into the healthy way of living
And with good manner
Everlasting goodness and beauty
That can be unheard
In this good way, we come back to our life way
Our plan will come back, the good plans for humanity
Our thoughts and thinking will grow again
Our ways of doing things for the betterment of life will continue
With your teaching and reminding of the beauty way we are going to live in that beauty again
Let there be beauty, let there be goodness
It has become beauty again
It has become beauty again
It has become beauty again
It has become beauty again
With your protection
|
Poranguí Sedona, Arizona
Reared among the three cultures of Brazil, Mexico and the U.S., Poranguí was steeped in various traditional forms of music, healing and ceremony since birth. Weaving ancestral songs & indigenous rhythms from around the world as a one-man orchestra, Poranguí bridges the healing properties of sound and movement to foster our individual and collective well being. ... more
Streaming and Download help
If you like Poranguí, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp